Filtrar


Questões por página:
Uma escola inclusiva está revisando seu projeto pedagógico à luz da Base Nacional Comum Curricular (BNCC). Durante uma formação docente, os professores discutem como os eixos estruturantes da BNCC orientam as práticas pedagógicas e como podem ser aplicados no ensino de Libras e na educação bilíngue para alunos surdos. Nesse contexto, analise as proposições abaixo e após assinale a alternativa correta:

I.A BNCC prevê que as práticas pedagógicas sejam orientadas por dez competências gerais, incluindo o estímulo à autonomia e ao pensamento crítico.
II.A BNCC define que as competências específicas de cada componente curricular são obrigatórias, cabendo às redes de ensino apenas replicá-las.
III.Entre os eixos da BNCC está a valorização das identidades culturais e linguísticas dos diferentes grupos que compõem a sociedade brasileira.

Está correto o que se afirma em:
A trajetória histórica das pessoas surdas evidencia mudanças significativas na forma como são percebidas pela sociedade. Acerca do assunto, marque V para as afirmativas verdadeiras e F para as falsas.

(__)No Egito Antigo, as pessoas surdas eram consideradas amaldiçoadas e frequentemente isoladas da sociedade.
(__)A filosofia oralista, predominante no século XIX, reconhecia o valor da língua de sinais para a integração social dos surdos.
(__)O Congresso de Milão, em 1880, trouxe resoluções que reforçaram o uso exclusivo da língua oral na educação de surdos.
(__)A Língua Brasileira de Sinais (Libras) foi reconhecida como meio de comunicação oficial pela Lei nº 10.436, de 2002.

A sequência está correta em:
Os conceitos de tradução e interpretação podem variar em diferentes contextos e modais, envolvendo diversas línguas e situações. Sobre as modalidades de tradução, analise as afirmativas a seguir.

I.A transcrição ocorre quando segmentos do texto-fonte são reproduzidos no texto-meta, sem adaptações gráficas ou morfológicas, como empréstimos diretos.
II.A modulação modifica o efeito de sentido, mas a mantém toda a estrutura semântica de superfície no texto-meta.
III.O empréstimo é uma modalidade exclusiva para tradução de nomes próprios reproduzidos no texto-meta.

Está correto o que se afirma em:
O objetivo da Lei n.º 11.370 de 1º de janeiro de 2023, que revogou o Decreto nº 10.502, de setembro de 2020 é:
O Professor guia-intérprete é aquele que: