Questões de Concurso
Filtrar
827 Questões de concurso encontradas
Página 18 de 166
Questões por página:
Questões por página:
Disciplina:
Libras
Uma pessoa surdocega foi convidada para compartilhar sua trajetória acadêmica, em uma entrevista transmitida pela TV pública. Para garantir a comunicação, uma equipe de tradução e interpretação organizou o trabalho em etapas, coordenando suas ações: um intérprete fará a interpretação simultânea do português oral para Libras, enquanto outro realizará a interpretação de Libras visual para Libras tátil, possibilitando a participação ativa da pessoa surdocega.
Assinale a opção correta sobre o processo tradutório e interpretativo descrito.
Assinale a opção correta sobre o processo tradutório e interpretativo descrito.
Disciplina:
Libras
Durante estudos sobre a identidade e o contexto sociocultural de pessoas surdas, discutiu-se a distinção entre cultura surda e comunidade surda.
Considerando suas características, assinale a opção que apresenta corretamente essa distinção.
Considerando suas características, assinale a opção que apresenta corretamente essa distinção.
Disciplina:
Libras
No transcorrer de um curso de capacitação promovido pela Assembleia Legislativa, um servidor pergunta ao intérprete de Libras sobre a diferença entre tradução e interpretação, considerando suas práticas profissionais e as particularidades de tempo e modalidade de cada processo.
De acordo com as definições, assinale a opção que descreve corretamente a diferença entre os dois processos.
De acordo com as definições, assinale a opção que descreve corretamente a diferença entre os dois processos.
Disciplina:
Libras
Em audiência pública, o intérprete de Libras atua na mediação comunicativa entre representantes de órgãos públicos e membros da comunidade surda. No decorrer do evento, precisa realizar adaptações do discurso, lidar com terminologias técnicas, gerenciar o tempo de resposta e manter precisão das informações, mesmo em situações de pressão e cansaço.
Considerando as competências fundamentais para o exercício da tradução e interpretação, assinale a opção que melhor representa o conjunto de habilidades mobilizadas pelo profissional nessa situação.
Considerando as competências fundamentais para o exercício da tradução e interpretação, assinale a opção que melhor representa o conjunto de habilidades mobilizadas pelo profissional nessa situação.
Disciplina:
Libras
Em uma sessão plenária da Assembleia Legislativa, um deputado utiliza uma expressão idiomática “ficar de mãos atadas” para se referir a impossibilidade de agir diante de um impasse político. O intérprete de Libras realiza à interpretação do discurso para o público surdo, escolhendo sinais que transmitam o sentido e o significado da expressão, considerando seu efeito comunicativo e cultural.
Com base nos princípios da tradução e interpretação em Libras, assinale a opção que expressa corretamente o tipo de equivalência utilizada pelo profissional.
Com base nos princípios da tradução e interpretação em Libras, assinale a opção que expressa corretamente o tipo de equivalência utilizada pelo profissional.